দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতার ভয় থেকে বাল্যবিবাহ বেড়েছে
• দারিদ্র্য –poverty
• ও –and
• নিরাপত্তাহীনতা- insecurity
• দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতা – poverty and insecurity
• দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতার- of poverty and insecurity
• ভয়-fear /threat /dread /awe/funk
• দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতার ভয় - dread of poverty and insecurity
• থেকে-from
• ভয় থেকে-from dread /through dread /by dread /with dread
• দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতার ভয় থেকে – with the dread of poverty and insecurity / from dread of poverty and insecurity
• বাল্যবিবাহ- child marriage
• বেড়েছে - has increased / has been increased (active or passive দুইটাই করা যায়)
• বাল্যবিবাহ বেড়েছে- child marriage has increased
• ভয় থেকে বাল্যবিবাহ বেড়েছে- child marriage has increased with the fear
• দারিদ্র্য ও নিরাপত্তাহীনতার ভয় থেকে বাল্যবিবাহ বেড়েছে- child marriage has increased with the fear of poverty and insecurity
As Heading: Burgeoning child marriage through the funk of poverty and insecurity
শিরোনামঃ নারীর প্রতি সহিংসতা, যৌন হয়রানি বেড়ে যাওয়ায় বাল্যবিবাহ প্রতিরোধ বড় চ্যালেঞ্জের মধ্যে পড়েছে।
• নারী-women
• নারীর-of women
• প্রতি –to
• নারীর প্রতি- to women
• সহিংসতা- violence
• নারীর প্রতি সহিংসতা- violence against women
• যৌন হয়রানি - sexual harassment
• বেড়ে যাওয়া-increase / turn up / farm up
• বেড়ে যাওয়ায়-because of an increase in
• যৌন হয়রানি বেড়ে যাওয়ায় - because of an increase in sexual harassment
• নারীর প্রতি সহিংসতা, যৌন হয়রানি বেড়ে যাওয়ায় - because of an increase in violence against women and sexual harassment
• বাল্যবিবাহ –child marriage
• প্রতিরোধ –counteraction/defense /prevent
• বাল্যবিবাহ প্রতিরোধ – preventing child marriage
• বড় –big
• চ্যালেঞ্জ-challenge
• বড় চ্যালেঞ্জ- big challenge
• বড় চ্যালেঞ্জের-of big challenge
• মধ্যে-among
• বড় চ্যালেঞ্জের মধ্যে পড়েছে-has been counted as big challenge/ has been considered as one of big challenges
• বাল্যবিবাহ প্রতিরোধ বড় চ্যালেঞ্জের মধ্যে পড়েছে-child marriage has been considered as one of big challenges
• যৌন হয়রানি বেড়ে যাওয়ায় বাল্যবিবাহ প্রতিরোধ বড় চ্যালেঞ্জের মধ্যে পড়েছে - child marriage has been considered as one of big challenges because of an increase in sexual harassment
• নারীর প্রতি সহিংসতা, যৌন হয়রানি বেড়ে যাওয়ায় বাল্যবিবাহ প্রতিরোধ বড় চ্যালেঞ্জের মধ্যে পড়েছে- because of an increase in violence against women and sexual harassment, child marriage has been considered as one of big challenges
শিরোনামঃ বাল্যবিবাহের সঙ্গে জনসংখ্যা বৃদ্ধি, নারীর প্রজনন স্বাস্থ্য, নবজাতক মৃত্যু, শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে।
• বাল্যবিবাহের সঙ্গে জনসংখ্যা বৃদ্ধি, - population growth with child marriage
• নারীর প্রজনন স্বাস্থ্য, - women's reproductive health
• নবজাতক মৃত্যু, - neonatal mortality
• শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, - child nutrition, education
• উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে- development roams as a vicious cycle
• শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে- child nutrition, education, and development roam as a vicious cycle
• নবজাতক মৃত্যু, শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে- neonatal mortality, child nutrition, education, and development roam as a vicious cycle
• নারীর প্রজনন স্বাস্থ্য, নবজাতক মৃত্যু, শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে- women's reproductive health, neonatal mortality, child nutrition, education, and development roam as a vicious cycle
• বাল্যবিবাহের সঙ্গে জনসংখ্যা বৃদ্ধি, নারীর প্রজনন স্বাস্থ্য, নবজাতক মৃত্যু, শিশু পুষ্টি, শিক্ষা, উন্নয়ন দুষ্টচক্রের মতো ঘুরতে থাকে- population growth, women's reproductive health, neonatal mortality, child nutrition, education, and development roam as a vicious cycle
শিরোনামঃ ভোটের চিন্তা করে ইউনিয়ন পরিষদের চেয়ারম্যানরা অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না।
• বাধা দেয়া –interrupt
• বাধা দেন – interrupt
• বাধা দেন না –don’t interrupt
• জানলেও বাধা দেন না- even if they know, don't stop
• খবর জানলেও বাধা দেন না- even if they know the news, don't stop/ even if they know this, don't stop
• বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- even if they know this child marriage, don't stop
• অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- even if they know this child marriage, don't stop for most of the time / even if they know this child marriage, don't stop for many time
• চেয়ারম্যানরা অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- even if chairmen know this child marriage, most of the time they don't interrupt
• ইউনিয়ন পরিষদের চেয়ারম্যানরা অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- even if chairmen of the union councils know this child marriage, most of the time they don't interrupt
• চিন্তা করে ইউনিয়ন পরিষদের চেয়ারম্যানরা অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- Thinking, even if chairmen of the union councils know this child marriage, most of the time they don't interrupt
• ভোটের চিন্তা করে ইউনিয়ন পরিষদের চেয়ারম্যানরা অনেক সময় বাল্যবিবাহের খবর জানলেও বাধা দেন না- Thinking of vote, even if chairmen of the union councils know this child marriage, most of the time they don't interrupt
Your Turn (Break-Translate-Rearrange)
বাল্যবিবাহের ক্ষেত্রে সরকার যে প্রক্রিয়ায় তথ্য সংগ্রহ করে, তাতে সঠিক তথ্য আসে কি না, তা নিয়ে যথেষ্ট সংশয় আছে।
